martes, 17 de julio de 2018

Jodie Foster con toda la familia en Pride: "para mí todos los días es orgullo gay"

Diva y una madre que es lesbiana, Jodie Foster ha ido al Orgullo de Los Ángeles con sus hijos.             



























De 55 años, la leyenda de Hollywood, en el conjunto de los 10 años, ganó dos Oscar, tres Globos de Oro, tres premios BAFTA y un premio del Sindicato de Actores, Jodie Foster hizo salir en 2013.

De cuatro años casó con la actriz y fotógrafa Alexandra Hedison y madre de Charles Foster , nacido el 20 de julio de 1998, y el kit de Foster , nacido el 29 de septiembre de 2001, la inolvidable protagonista de El silencio de los corderos ha lanzado una ' entrevista a PorterEdit en el que habló del Orgullo de Los Ángeles, vivió con alegría y participación.

 Todos los días es el día del orgullo gay para mí". En realidad, junio es el mes del orgullo gay ", dijo Jodie. No me di cuenta hasta ayer. Mis hijos participarán en elOrgullo . Mi hijo me dijo: 'Quizás este año habrá cuerposdesnudos '. Y respondí: '¡No me dijiste que viste cuerpos desnudos el año pasado!' "

Durante décadas de silencio acerca de su orientación sexual, Foster lanzó la máscara en 2013, el escenario del Globo de Oro, con el más ruidoso y aplaudió el que sale de Hollywood: " Ya he salido hace 1000 años en la Edad de Piedra, en esos días muy pintorescos, cuando una niña frágil abría a amigos de confianza, familiares y colegas de trabajo, y luego, poco a poco y con orgullo, a todos los que la conocían, a todos aquellos que realmente se conocieron

Una historia que pasó a la historia, en la cual Foster también agradeció públicamente al ex historiador Cydney Bernard , llamándola " mi heroico co-padre, mi ex parejaenamorada , pero el alma gemela correcta en la vida ".Después de 5 años de ausencia, Jodie pronto estará en los cines italianos con Hotel Artemis , ciencia ficción dirigida por Drew Pearce.

publicado en:  https://www.gay.it
















REFUGIADOS LGTBI

En muchos lugares del mundo, lesbianas, gays, bisexuales y transexuales padecen situaciones de riesgo y persecución.      En muchos casos, se ven obligados a huir ante el miedo a ser detenidos, torturados, maltratados o  inclusos asesinados por el mero hecho de SERSENTIR O AMAR


Sabías que..


  • En Europa la mitad de las personas homosexuales y transexuales europeas se han sentido discriminadas1 de cada 4 ha sufrido agresiones o amenazas en los últimos 5 años;2 de cada 3 tiene miedo a darse la mano en público.
  • En el mundo, entre 2008 y 2016,  hubieron 2.609 asesinatos de personas transgénero, reconocidos oficialmente.
  • Actualmente, hay 72 países que penalizan por ley a las personas LGTB, y en 8 de ellos, hasta con pena de muerte.
  • 9 personas del colectivo LGTB son asesinadas a la semana en el continente americano.
  • 81 nacionalidades diferentes de personsa LGTBI han sido atendidas por CEAR.

CEARdefiende que las personas LGTBI tienen derecho a ser refugiadas y vivir sin sufrir discriminación.











EXCLUSIVO: TAB HUNTER RELATA SU RELACIÓN SECRETA CON LA ESTRELLA DE 'PSYCHO' ANTHONY PERKINS






















Escucha la fascinante historia del ícono de Hollywood en sus propias palabras.



Mientras JJ Abrams y Zachary Qunito se preparan para llevar a la pantalla grande la historia de amor ilícita de los actores de Hollywood Tab Hunter y Anthony Perkins, Tab, ahora de 86 años, relata la relación de la pareja en sus propias palabras ...

Solía ​​tener muchos caballos y acababa de traerlos del campo. Era un día caluroso, así que pasé por el Chateau Marmont para nadar. Y fue entonces cuando vi a Tony por primera vez.

Él estaba allí con un amigo compositor, y todos estaban alrededor de la piscina. Acababa de filmar Friendly Persuasion con Gary Cooper y Dorothy McGuire. Fui a nadar y cuando salí, mi amiga Venetia Stevenson dijo: "Oh, quiero que conozcas a Tony, ¿lo conoces?"

No nos conocimos, pero ya sabía que era un excelente actor. Estaba en Paramount y yo estaba con Warner Brothers. Recién conversamos y seguimos y pronto comenzamos a vernos.

Pero fue difícil; no podíamos salir a cenar juntos o ir a ver una película porque ambos éramos tan populares en aquel entonces. No hablé sobre mi vida personal a nadie en ese momento. Por la forma en que lo vi, no era asunto de nadie.
Warner Brothers nunca dijo una palabra sobre mi sexualidad, y así es como yo lo quería. Sin embargo, Paramount tenía algo que decir sobre mi relación con Tony, y le dijeron que no querían que me viera más.

Cada estudio estaba dirigido por un ejecutivo que tenía sus propias políticas y sus propias formas de hacer las cosas. Y Paramount corrió muy apretado

En ese momento, me encantaba ser parte de la industria del cine, pero Tony estaba más enfocado en su carrera que yo. A pesar de la oposición, continuamos viéndonos. Recuerdo que un verano tomamos una casita en la playa con su familia y amigos, fue maravilloso. Pero siempre estuvo fuera del ojo público

Un rato después estaba lanzando para una película llamada Fear Strikes Out, sobre un famoso jugador de béisbol, pero Tony consiguió a Paramount para comprarla y se fue para el papel. Marcó una diferencia en nuestra relación. Me sentí traicionado; Estaba realmente decepcionado por eso
Era como la paja que rompió la espalda del camello. Nos separamos, supongo que nos superamos mutuamente y luego perdimos el contacto por un tiempo.

Luego se casó con Berry [Berinthia Berenson] y la próxima vez que lo vi fue cuando estuve involucrado en una película llamada Lust in the Dust [en 1984]. Lo llamé, fui a la casa y me senté con la familia.

Era la primera vez que lo veía en años. Estuve muy contento de ver que tenía una familia maravillosa. ¿Quién soy yo para decidir, incluso para discutir, lo que era correcto para él? Esa fue su propia elección.

Las decisiones que tomamos en la vida son muy importantes, tomó esa decisión y para él fue la decisión correcta. No me sorprendió, no tengo ideas preconcebidas sobre cómo son las personas, sobre quiénes son.

Cuando murió [en 1992 de complicaciones relacionadas con el SIDA], fue muy repentino. Escuché que estaba enfermo, llamé y me dijeron que acababa de morir. Nunca tuve la oportunidad de verlo de nuevo.

Una fotografía de Anthony Perkins tomada por Tab Hunter y redescubierta años después en una venta de garaje

Pensando en él ahora, él fue una parte especial de mi viaje. Si estuviera filmando una película, recogería un automóvil y saldría a verlo y pasaríamos un tiempo juntos.

Luché para enseñarle a hacer esquí acuático, para subirlo a caballo, pero él era muy brillante y rápido, y tenía un seco sentido del humor y una simplicidad y timidez que era muy atractiva para él.

Pero Dios mío, ¡era tímido! Creo que es por eso que era tan popular. Quería ser una estrella de cine más que nada. Yo también quería eso, pero no con el mismo tipo de manejo que tenía. Éramos tan opuestos, pero quizás esa era la atracción.

publicado en:  https://www.attitude.co.uk/














https://www.attitude.co.uk/article/exclusive-tab-hunter-recounts-his-secret-relationship-with-psycho-star-anthony-perkins-1/18188/

Por qué los derechos LGBT están bajo amenaza, y qué hacer al respecto

Entrevista con Fabrice Houdart, Oficial de Derechos Humanos de las Naciones Unidas





















En los últimos años, el progreso en asegurar la igualdad de derechos para las personas homosexuales, lesbianas y transgénero en Occidente ha aparecido en una trayectoria ascendente. Dos tercios de los estadounidenses apoyan el matrimonio entre personas del mismo sexo, un poco más de un tercio en 2001. Las actitudes también han cambiado en gran parte de Europa, donde el matrimonio entre personas del mismo sexo es legal y en Australia, donde las uniones del mismo sexo fueron legalizadas año. 


Sin embargo, en gran parte del mundo, se necesita hacer mucho más. Incluso en Estados Unidos, a los activistas les preocupa que, bajo la administración de Donald Trump, las duras victorias puedan verse socavadas. The Economist habló con Fabrice Houdart, Oficial de Derechos Humanos de las Naciones Unidas, sobre los desafíos globales a los derechos de lesbianas, gays, bisexuales y transexuales (LGBT). 


The Economist : ¿Están retrocediendo los derechos LGBT en el mundo de hoy?

Fabrice Houdart : Estamos presenciando una proliferación de discursos de odio y abusos contra los derechos humanos en todo el mundo. Este retroceso en los derechos humanos no se limita al de las personas LGBT, sino que lo experimenta de manera desproporcionada. Los avances constantes que hemos presenciado en los últimos años en la mayor parte del mundo han llevado a una mayor visibilidad de las personas lesbianas, homosexuales y transexuales en los lugares donde anteriormente fueron relegados a las sombras. 

Hoy en día, en casi todos los países encontrará un movimiento de base LGBT. Pero cada vez más personas LGBT se utilizan como peones para obtener beneficios políticos en torno a cuestiones de familia y tradición. Hemos logrado algunos éxitos en la lucha por la igualdad LGBT en ciertos países; pero en otras partes del mundo el progreso será más difícil.

The Economist : ¿Cuál es la mayor amenaza para lesbianas, gays y personas transgénero en todo el mundo?

Sr. Houdart: Tendemos a centrarnos en los titulares y la violencia que, por supuesto, son horripilantes, pero hay un problema mucho más amplio: la desesperación que experimentan las personas LGBT en "entornos hostiles". La creciente brecha entre las vidas de lesbianas, gays y personas transgénero en lugares más tolerantes y en el resto del mundo no es sostenible. 

Hoy, las personas LGBT de todo el mundo saben que merecen las mismas oportunidades y el mismo nivel de dignidad que los demás. Cuando se les niega esto, pueden sentir desesperación o intentar migrar. Aunque no sabemos cuántas personas migran debido a su orientación sexual o identidad de género, hay evidencia de que las cifras están creciendo. Obviamente, no todas las personas LGBT pueden mudarse a un país más tolerante. Los que emigran tienden a ser hombres educados, de habla inglesa y de clase media; los más pobres y marginados permanecen en casa.

Hoy, las personas LGBT de todo el mundo saben que merecen las mismas oportunidades y el mismo nivel de dignidad que los demás.

The Economist : Usted ha hablado sobre cómo la homofobia y la transfobia perjudican más a los pobres. ¿Puedes expandirte sobre esto?

Sr. Houdart: Cuando fui por primera vez a la India en 2012 a petición del Banco Mundial para evaluar los vínculos entre la pobreza, la orientación sexual y la identidad de género, me llamó la atención cómo la élite gay parecía estar unida al status quo. No estaban dispuestos a ver un debate público sobre la orientación sexual. La realidad es que el dinero o el estatus social crean oportunidades para que uno se aísle de la homofobia y la transfobia. Cada vez hay más pruebas de que la carga de la homofobia es más dura y pesada para los pobres.

En la India, por ejemplo, los pobres dependen en gran medida de las redes de seguridad de la comunidad y las niñas tienden a tener muy poco control sobre sus elecciones de vida, por lo que vivir plenamente su orientación sexual no es una opción. En 2016 conocí a un hombre gay de los barrios marginales de Mumbai, quien me explicó que una vez que fue expulsado, no tenía más remedio que permanecer en la vivienda familiar expuesta a diario a la homofobia y la violencia de familiares y vecinos. Dejar, me dijo, significaba perder todas las redes de seguridad de la comunidad, y podría haberlo llevado a morir en la calle sin hogar y abandonado en las calles.

The Economist: ¿Qué se puede hacer para ayudar a las personas LGBT que son pobres?

Sr. Houdart: Necesitamos un cambio social global y es difícil porque no conocemos la receta. En Estados Unidos, nadie puede identificar qué desencadenó el cambio radical en las actitudes públicas que observamos. ¿Fue la epidemia del SIDA? "Will & Grace"? El movimiento de igualdad de matrimonio? ¿Gente que sale en el lugar de trabajo? Probablemente fue una combinación de todas estas cosas. 
Entonces, debemos diseñar estrategias innovadoras e integrales. Esto significa: empoderar y financiar grupos locales LGBT; hablando con líderes religiosos; impulsando cambios legales a través del sistema judicial; fomentando una representación más positiva de las personas homosexuales, lesbianas y transgénero en los medios; recordando a las empresas sus responsabilidades con los empleados LGBT; llevando a cabo campañas públicas para desafiar los estereotipos; y construir coaliciones con otras causas de derechos humanos.

Cada vez hay más pruebas de que la carga de la homofobia es más dura y pesada para los pobres

The Economist: ¿Dónde se está erosionando la tolerancia? ¿Cómo pueden los individuos y las empresas justificarlo más claramente?

Sr. Houdart: las conversaciones siguen siendo clave. Recientemente, en Nueva York, asistí a un entrenamiento de nuevos reclutas sobre temas de lesbianas, homosexuales y transexuales en la Academia de Policía de NYPD en Queens, que contó con oficiales homosexuales y trans contando sus historias con sinceridad y respondiendo a todo tipo de preguntas de los reclutas. Fue muy poderoso y atractivo. Esa misma noche, asistí a un evento de diversidad e inclusión con gran concurrencia en las oficinas de Microsoft en Nueva York en el que los miembros del equipo compartieron sus puntos de vista sobre lo que significa ser un "aliado". 

Las empresas y las personas deberían mantener estas conversaciones en marcha, incluso en entornos hostiles. Es por eso que las leyes contra la llamada "propaganda gay" frustran el cambio social porque prohíben estas conversaciones.

publicado enhttps://www.economist.com/













SAN SEBASTIAN, EL SANTO DE LOS GAYS

miércoles, 11 de julio de 2018

Mujeres que besan a otras mujeres

https://youtu.be/ik5RH3ZFe6Y

Orgullo 2018: cómo ser un buen aliado para la comunidad LGBTQ

Por Brittany Wong, HuffPost US

"Sé respetuoso y no trates el Orgullo como si fuera un 'espectáculo de gais".


No hay nada de malo en participar en los festivales del Orgullo siendo una persona heterosexual y cisgénero. Pero sí que hay una gran diferencia entre apoyar a la comunidad LGBTQ de forma sincera y tratar los acontecimientos del Orgullo como si se tratara de una excursión a Disneyland o una simple oportunidad para disfrazarse.
A continuación, varios miembros y defensores de la comunidad LGBTQ comparten sus consejos para ser buenos aliados durante el Orgullo sin dejar de pasarlo bien.

1. Entiende que no eres tú el foco de atención

Aunque nunca vas a tuitear eso de "¿Por qué no existe un mes del orgullo hetero?", hay personas heterosexuales que no acaban de comprender en qué consiste el Orgullo. Es importante ir con pies de plomo cuando se entra en un lugar al que no se pertenece, apunta Gianna Collier-Pitts, escritora y antigua embajadora de la organización GLAAD.
"Valoramos vuestro apoyo y os invitamos a celebrarlo con nosotros, en serio, pero los desfiles del Orgullo fueron concebidos como un espacio seguro destinado a la comunidad LGBTQ y para ser nosotros mismos, sin importar cómo seamos. Alzamos nuestras banderas con orgullo y nos vestimos como queremos para mostrar afecto a nuestros compañeros y como forma de empoderamiento y rebelión en una sociedad heteronormativa", señala.
En resumen, Collier-Pitts aconseja: "Sé respetuoso y no trates el Orgullo como si fuera un 'espectáculo de gais".

2. Comprende los orígenes culturales del Orgullo

Antes de asistir a festivales del Orgullo, es recomendable asegurarse de comprender el significado cultural y la historia de esos eventos.
Por ejemplo, ¿por qué se celebra el Orgullo en junio? Comenzó con un disturbio. La madrugada del 28 de junio de 1969, hubo una redada policial en un bar gay muy popular, el Stonewall Inn, en el barrio de Greenwich Village de Nueva York. Stonewall estaba (y sigue estando) ubicado en un barrio gay y, aunque la policía adujo que entraba en el bar porque se servía alcohol sin licencia, las fuerzas del orden de entonces eran conocidas por atacar espacios frecuentados por miembros de la comunidad LGBTQ.
Esto despertó la indignación de los empleados y los jefes, la clientela del Stonewall y los vecinos del barrio. La resistencia se convirtió en un disturbio, seguido de varios días de protestas y choques violentos con las fuerzas del orden. Hoy en día, el levantamiento de Stonewall es considerado el comienzo del movimiento por los derechos de esta comunidad.
En su esencia, el Orgullo surgió de una necesidad para sobrevivir y protegerse, no como una necesidad para celebrar una fiesta, apunta Meg Cale, escritora y activista de los derechos LGBTQ.
"El Orgullo es un conjunto de protesta, celebración y reunión familiar. Es mucho más que un desfile. De hecho, muchos miembros LGBTQ ven el desfile como algo que surgió más adelante. El Orgullo comenzó porque era necesario evitar que esta comunidad fuera criminalizada, perseguida y vista como enferma. Y, aunque hemos progresado mucho con los años, aún queda mucho trabajo por delante", cuenta Cale a la edición estadounidense del HuffPost.

3. No confundas a las personas trans con las drag queen


Lección básica para cisgénero: aprende a reconocer y a respetar la diferencia entre las personas transgénero y las drag queens. En términos generales, es la diferencia entre identidad y arte.
"Realmente no es tan difícil de entender para una persona cisgénero: RuPaul es drag queen y Laverne Cox es una mujer transgénero", explica Collier-Pitts.

4. Recuerda que el Orgullo no incluye solo a los gais

El Orgullo es una celebración para todo el espectro LGBTQ+, argumenta Jean-Marie Navetta, directora de PFLAG National, una organización que reúne a familias y aliados que apoyan a la juventud LGBTQ.
Sé consciente de los grupos que van a asistir, en especial aquellos infrarrepresentados en el espectro LGBTQ: los miembros de la comunidad bi a menudo no son considerados, y los pansexuales con frecuencia son invisibles o no se les entiende. Cuando la cantante Janelle Monae dijo que era pansexual, la palabra se convirtió en la más buscada en el diccionario Merriam-Webster.
"Es importante recordar que hay muchas personas que no son tan visibles como otras, es el caso de las personas pansexuales o asexuales", apunta Navetta. "No des por hecho que alguien es o no es algo solo en base a tus percepciones. Busca algunos de los símbolos que indiquen quién hay ahí, como la bandera del orgullo trans u orgullo bi", añade.

5. Usa tu voz de privilegiado para dar voz a los demás

Es necesario seguir apoyando de forma activa a la comunidad cuando haya acabado el mes del Orgullo. Como persona hetero y cisgénero, no hay que limitarse a ser un aliado que solo esté presente en el desfile. Un ejemplo perfecto es una persona que publica algo para apoyar a la comunidad cuando el asunto es popular en las redes, pero no se involucra en los esfuerzos de la comunidad para votar a candidatos que luchen abiertamente por los derechos de los queer y transgénero.
Y, lo que es más importante, estas personas pueden usar su privilegio para ayudar a aquellos que han sido silenciados o que no son escuchados, señala Leah Juliett, directora ejecutiva y fundadora de LGBTQ Youth Town Hall. "Por ejemplo, puedes celebrar un evento destinado a recaudar dinero para una organización LGBTQ o animar a estudiantes LGBTQ a hablar sobre sus experiencias en clase. No trates de hacerte pasar por esas voces marginadas ni intentes contar historias que no te pertenecen", explican.

6. Mientras celebres, no olvides que aún queda mucho por lo que luchar

Aunque se han dado pasos de gigante por los derechos LGBTQ en las últimas décadas, entre ellas la igualdad de matrimonio, aún queda mucho por hacer. Un 40% de la juventud sin hogar se identifica como LGBTQ, por ejemplo, y un 20% de las personas transgénero afirman que les ha sido negada la asistencia sanitaria en alguna ocasión. Las personas transgénero, en especial las mujeres de color, se enfrentan a una violencia desproporcionada en comparación con el resto de la comunidad LGBTQ.
"Cuando eres un joven queer sin hogar, de poco sirve la igualdad de matrimonio si no tienes una cama donde dormir esa noche", señala Cale. "Así que, mientras disfrutas de las fiestas del Orgullo, tómate un segundo para valorar lo lejos que hemos llegado y otro para respetar y contribuir al trabajo que nos queda por delante", zanja.
Este artículo fue publicado originalmente en el 'HuffPost' Estados Unidos y ha sido traducido del inglés por María Ginés Grao.